The intralinguistic services (i.e. within one language) are provided in Italian, or English, or Spanish, or French, depending on the specific case and the type of service (see the description of each single service).
ItaServices can also provide translation, editing, review and language services for publishing, fiction (narrative literature, novels), non-fiction (essays), press, periodicals, periodical publications, newspapers (articles), paper magazines, online magazines.
ItaServices has collaborated as a linguist on multilanguage and multidialect projects in the following areas: computational linguistics, corpus linguistics, speech technologies, NLP (Natural Language Processing), etc.
It can provide services, consultancy, advice, test evaluations, etc.
...ItaServices is not...
ItaServices is not a translation agency, is not a publisher, and is not a literary agency.
So, it cannot hire employees, it cannot consider CVs or applications from job-seekers, aspiring translators, freelancers, nor can it consider authors' e-manuscripts, translation proposals, book profiles / profile essays.